Published
2025-08-28
Section
Research Articles
License
Copyright (c) 2025 Lin Chen

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The journal adopts the Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0), which means that anyone can reuse and redistribute the materials for non-commercial purposes as long as you follow the license terms and the original source is properly cited.
Author(s) shall retain the copyright of their work and grant the Journal/Publisher rights for the first publication with the work concurrently licensed since 2023 Vol.8 No.2.
Under this license, author(s) will allow third parties to download, reuse, reprint, modify, distribute and/or copy the content under the condition that the authors are given credit. No permission is required from the authors or the publisher.
This broad license intends to facilitate free access, as well as the unrestricted use of original works of all types. This ensures that the published work is freely and openly available in perpetuity.
By providing open access, the following benefits are brought about:
- Higher Visibility, Availability and Citations-free and unlimited accessibility of the publication over the internet without any restrictions increases citation of the article.
- Ease of search-publications are easily searchable in search engines and indexing databases.
- Rapid Publication – accepted papers are immediately published online.
- Available for free download immediately after publication at https://esp.as-pub.com/index.php/ESP

Copyright Statement
1.The authors certify that the submitted manuscripts are original works, do not infringe the rights of others, are free from academic misconduct and confidentiality issues, and that there are no disputes over the authorship scheme of the collaborative articles. In case of infringement, academic misconduct and confidentiality issues, as well as disputes over the authorship scheme, all responsibilities will be borne by the authors.
2. The author agrees to grant the Editorial Office of Environment and Social Psychology a licence to use the reproduction right, distribution right, information network dissemination right, performance right, translation right, and compilation right of the submitted manuscript, including the work as a whole, as well as the diagrams, tables, abstracts, and any other parts that can be extracted from the work and used in accordance with the characteristics of the journal. The Editorial Board of Environment and Social Psychology has the right to use and sub-licence the above mentioned works for wide dissemination in print, electronic and online versions, and, in accordance with the characteristics of the periodical, for the period of legal protection of the property right of the copyright in the work, and for the territorial scope of the work throughout the world.
3. The authors are entitled to the copyright of their works under the relevant laws of Singapore, provided that they do not exercise their rights in a manner prejudicial to the interests of the Journal.
About Licence
Environment and Social Psychology is an open access journal and all published work is available under the Creative Commons Licence, Authors shall retain copyright of their work and grant the journal/publisher the right of first publication, and their work shall be licensed under the Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
Under this licence, the author grants permission to third parties to download, reuse, reprint, modify, distribute and/or copy the content with attribution to the author. No permission from the author or publisher is required.
This broad licence is intended to facilitate free access to and unrestricted use of original works of all kinds. This ensures that published works remain free and accessible in perpetuity. Submitted manuscripts, once accepted, are immediately available to the public and permanently accessible free of charge on the journal’s official website (https://esp.as-pub.com/index.php/ESP). Allowing users to read, download, copy, print, search for or link to the full text of the article, or use it for other legal purposes. However, the use of the work must retain the author's signature, be limited to non-commercial purposes, and not be interpretative.
Click to download <Agreement on the Licence for the Use of Copyright on Environmental and Social Psychology>.
How to Cite
The impact of east-west cultural differences on disaster narrative patterns in climate fiction and reader identification mechanisms: A comparative analysis based on individualistic and collectivistic cultures
Lin Chen
JiNing Normal University, 012000, China
DOI: https://doi.org/10.59429/esp.v10i8.4005
Keywords: cross-cultural communication; climate fiction; disaster narrative; reader identification; cultural differences; environmental behavioral intention
Abstract
The "cultural discount" phenomenon exists in global climate communication, where the same climate narratives produce vastly different identification effects across different cultural backgrounds, yet there is a lack of systematic cross-cultural empirical research. This study is the first to construct a cross-cultural comparative framework for disaster narratives in climate fiction, employing mixed research methods to conduct in-depth analysis of 8 representative East-West climate fiction works (2,415 text segments) and 600 cross-cultural readers. Core findings: (1) Significant cultural narrative differentiation exists between East-West climate fiction: the West emphasizes individual heroism (85.3% vs 27.6%) and technological solutions (52.1% vs 27.8%), while the East focuses on collective cooperation (72.4% vs 14.7%) and institutional reform (56.2% vs 19.1%); (2) Narrative preference matching is the strongest predictor of reader identification (β=0.412, explaining 68.4% variance), with cultural background influencing identification through dual mediation pathways of values and environmental concern; (3) Cultural background significantly moderates narrative effects, with collective cooperation narratives showing 41.6% stronger behavioral mobilization effects in Eastern cultures than Western cultures, while individual heroism narratives have 135% greater influence in Western cultures than Eastern cultures. This study establishes a theoretical model for cross-cultural climate communication, quantifies for the first time the impact mechanisms of cultural differences on environmental narrative cognition, and provides empirical evidence and operational guidelines for culturally adaptive strategies in global climate communication.
References
[1]. 1.Su Shuai. Multi-dimensional transformations of the Stanislavski system from "accommodation" to "integration" in cross-cultural contexts[J]. Arts Research, 2025, (03): 77-79.
[2]. 2.Yang Hui. The cultural bridge role of broadcasting and hosting in cross-cultural contexts[J]. Charming Hunan, 2025, (03): 96-98.
[3]. 3.Alcouffe L, Tareau A M, Oberlis M, et al. Research in an intercultural context: mediator-investigators of epidemiological health studies, bridges between two worlds[J]. Frontiers in Public Health, 2024, 121342140-1342140.
[4]. 4.Merete A, Trillingsgaard C M, Høyrup D C, et al. Transition of care in a Danish context: translation, cross-cultural adaptation and content validation of CTM-15 and PACT-M[J]. Journal of Patient-Reported Outcomes, 2024, 8(1): 58-58.
[5]. 5.Wang Yue. Discussion on musical cognition and fluidity in cross-cultural contexts—Review of "Interstitial Culture and Music in Cross-Cultural Contexts"[J]. Chinese Education Journal, 2025, (06): 115.
[6]. 6.Bobek V, Ternullo G, Horvat T. Exploring the Role of Cultural Intelligence in Mitigating Expatriate Stress: Strategies for Enhancing Well-being in Cross-Cultural Contexts[J]. Organizacija, 2024, 57(3): 218-236.
[7]. 7.Li Ning. Analysis of internationalization communication pathways for Chinese animation IP in cross-cultural contexts[J]. Toy World, 2025, (05): 19-21.
[8]. 8.Yin Rui. The elliptical refraction effect of "Tao Te Ching" cultural symbol transmission in cross-cultural contexts[J]. Cultural Studies Journal, 2025, (05): 228-231.
[9]. 9.Meng Hongxia. Research on adult Chinese calligraphy teaching in digitalization and cross-cultural contexts[J]. Beauty and Times (Mid), 2025, (05): 96-98.
[10]. 10.Fang Qing, Zhao Mingda. Contextual failure of artificial intelligence cultural perception: technological dilemmas and paradigmatic reconstruction in cross-cultural communication[J]. Science and Technology Communication, 2025, 17(08): 150-154.
[11]. 11.Feng Q, Yang Y, Cui M. Indulgent Parenting and Adolescents' Maladjustments: The Roles of Cultural Context and Parental Gender[J]. Children (Basel, Switzerland), 2024, 11(9): 1132-1132.
[12]. 12.Lee C J, Bi L, Liu H. User stickiness to facial recognition payment technology: insights from Sako's trust typology, privacy concerns, and a cross-cultural context[J]. Humanities and Social Sciences Communications, 2024, 11(1): 1070-1070.
[13]. 13.Yang Le. Research on Japanese language teaching practice in art colleges under cross-cultural contexts[J]. Taste & Classic, 2025, (07): 151-153.
[14]. 14.Yuan Xingjie, Zhu Chuqing. Perception degree, communication context and heterogeneous components: examination of the "cultural discount" phenomenon of film and television works in cross-cultural communication[J]. Journal of Changsha University of Science and Technology (Social Science Edition), 2025, 40(02): 113-121.
[15]. 15.Xie Z, Hui H, Wang L. Will Virtual Companionship Enhance Subjective Well-Being — A Comparison of Cross-Cultural Context[J]. International Journal of Social Robotics, 2024, 16(11): 1-15.
[16]. 16.Zhang Yan, Yang Xuetuan. "The Dragon Keeper": empathetic narrative and cultural illumination in cross-cultural contexts[J]. Film Literature, 2025, (05): 14-18.
[17]. 17.Tian Jian. Research on cultivation strategies for intercultural communicative competence in college English under the integration of high-low context cultures[J]. Modern English, 2025, (01): 84-86.
[18]. 18.Weng Ting. Exploration of communication strategies for contemporary Chinese classical dance in cross-cultural contexts[J]. Journal of Beijing Dance Academy, 2024, (06): 141-146.
[19]. 19.Wang Kan. Cross-cultural communication strategies for Chinese television dramas in the new globalization context[J]. China Media Technology, 2024, (12): 30-33+41.
[20]. 20.Freire P, Soberanes D J, Licon C C, et al. Sensory Profiles of Cheeses Manufactured in Mexico and the US and the Influence of Judges' Cultural Context: A Pilot Study[J]. Applied Sciences, 2024, 14(24): 11980-11980.
[21]. 21.Hua H L, Wen S K. Review of Kung (2021): Translation of Contemporary Taiwan Literature in a Cross-Cultural Context: A Translation Studies Perspective[J]. Babel, 2024, 71(3): 439-441.
[22]. 22.Li Feifei, Lu Yang. Pathways for cultivating foreign language intercultural communicative competence in international communication contexts[J]. Journal of Suihua University, 2024, 44(12): 118-120.
[23]. 23.Zhao Jin. Analysis of characteristics and techniques of chemical engineering English translation in cross-cultural contexts[J]. China Plastics Industry, 2024, 52(11): 184-185.
[24]. 24.Liu Ping. Research on cultivation strategies for intercultural communicative competence in college English under the integration of high-low context cultures[J]. Comparative Study of Cultural Innovation, 2024, 8(30): 135-138.
[25]. 25.Aishath S, Saju J. Cross-cultural perceptions and tourist satisfaction in the Middle Eastern context: a case study of Abu Dhabi's destination image[J]. Consumer Behavior in Tourism and Hospitality, 2025, 20(1): 75-87.
[26]. 26.Subhani H U I, Fan J, Asdullah A M, et al. The relationship between dimensions of corporate social responsibility and consumer's buying intentions in a cross-cultural context[J]. Future Business Journal, 2024, 10(1): 129-129.
[27]. 27.Miao Hui, Xu Lei. The internationalization "breaking through circles" path of the Golden Panda Awards in cross-cultural contexts[J]. Western Radio and Television, 2024, 45(18): 6-10.
[28]. 28.Liu Xinyou, Wang Jinxiang. Exploration of English translation of "Ten-Li Red Makeup" wedding customs in high-low context cross-cultural communication theory[J]. Popular Literature and Art, 2024, (18): 105-107.
[29]. 29.Liang Wenqin. Exploration of chemical engineering English translation teaching in cross-cultural contexts[J]. China Plastics Industry, 2024, 52(09): 185.
[30]. 30.Zhang Jing. Research on translation strategies for color words in cross-cultural contexts[J]. Color, 2024, (08): 100-102.
[31]. 31.Li Chengchen. Cross-cultural packaging design communication strategies[J]. Shanghai Packaging, 2024, (08): 114-116.
[32]. 32.Ribeiro P M, Gasparino C R, Ribeiro L P M O. Cross-cultural adaptation and content validation of the Nurses' Professionalism Inventory to the Portuguese context: a methodological study[J]. Frontiers in Public Health, 2025, 131473677-1473677.
[33]. 33.Liu X, Mearns T, Admiraal W. Construction and reconstruction of Chinese foreign language teachers' identity in an intercultural context: A longitudinal multiple case study[J]. Teaching and Teacher Education, 2025, 157104963-104963.
[34]. 34.Ma Xiaoling. Analysis of English-Chinese translation of sports news in cross-cultural contexts[J]. English Square, 2024, (21): 7-10.
[35]. 35.Zhang Nan, Jiang Fei. Knowledge mirroring and innovative return to origins of cross-cultural competence in the context of Chinese modernization[J]. Modern Communication (Journal of Communication University of China), 2024, 46(06): 35-46+147.
[36]. 36.Dai W D, Suzuki S, Chen G. Generative AI for professional communication training in intercultural contexts: where are we now and where are we heading?[J]. Applied Linguistics Review, 2025, 16(2): 763-774.
[37]. 37.Kim H J, Kwon W H. Schools in a Cross-Cultural Context: Schools are More Important for Student Self-Efficacy in Tighter Cultures[J]. The Asia-Pacific Education Researcher, 2025, (prepublish): 1-13.
[38]. 38.Wang Yanjia. Research on cross-cultural communication of national image in new media contexts[J]. Interview, Writing & Editing, 2024, (04): 81-83.
[39]. 39.Wang Yifan. Symbols and "quasi-context": analysis of narrative construction in cross-cultural art temporary exhibitions[J]. Art Education Research, 2024, (05): 66-68.
[40]. 40.Dang Zhengsheng. Cultivation of cross-cultural competence and international cultural vision for high-quality translation talents in the context of new technology and new era[J]. Foreign Languages in China, 2024, 21(02): 1+12-15.
[41]. 41.Zou Li. Construction of integrated contextual scenarios from a cross-cultural communication perspective[J]. News Front, 2024, (04): 71-73.
[42]. 42.Yang X. The Role of Family Environment in the Psychological Well-being and Emotional Development of Adolescents in a Cross-cultural Context[J]. Journal of Language, Culture and Education, 2025, 2(1): 37-41.
[43]. 43.Yang S, Han J. Becoming teacher-researchers through action research: The experiences of Chinese language teacher candidates in a cross-cultural context[J]. System, 2025, 131103632-103632.
[44]. 44.Lü Li. Film cross-cultural dialogue and communication from an intercultural perspective[J]. Sichuan Drama, 2023, (10): 90-95.
[45]. 45.Yu Chang. Analysis of cross-cultural communication strategies for Chinese films in the context of globalization[J]. China National Expo, 2023, (21): 41-43.
[46]. 46.Bi Zhanhe. Research on local cultural security in cross-cultural communication under globalization contexts[J]. International Public Relations, 2023, (17): 50-52.
[47]. 47.Feng Yingying. Translation and external communication strategies for intangible cultural heritage publicity in cross-cultural contexts[J]. Journal of Social Sciences of Harbin Normal University, 2023, 14(05): 152-155.
[48]. 48.Traebert E, Ávila A G, Favero C, et al. Cross-cultural adaptation of the women's experience of vaginal examination in labour scale in the Brazilian cultural context[J]. Midwifery, 2025, 147104427-104427.
[49]. 49.Liang Shaoyi. Optimization paths for content creation of domestic animated films in cross-cultural communication contexts[J]. Modern Audio-Visual, 2023, (07): 60-64.
[50]. 50.Ma Xu. Exploration of English translation teaching strategies in universities under cross-cultural contexts[J]. Journal of Hunan Mass Media Vocational and Technical College, 2023, 23(02): 86-88.
[51]. 51.Yue Jiaxin. Research on cultural differences in non-verbal communication in cross-cultural contexts[J]. New Chu Culture, 2023, (12): 69-72.
[52]. 52.Wang Jingni. Dilemmas and strategies in cross-cultural teaching of college English in new media contexts[J]. Public Relations World, 2023, (06): 123-125.
[53]. 53.Ren Z, Niu R. Curatorial practices in cross-cultural contexts: visual narratives and cultural translation mechanisms in Sino-Western artistic exchange[J]. Advances in Humanities Research, 2025, 12(3): 53-57.
[54]. 54.Xia Yanjing. Discussion on basic structural issues in art history research under cross-cultural contexts[J]. Art Review, 2022, (12): 8-24.
[55]. 55.Chen Zongchun. Management dilemmas and breakthroughs for foreign postdoctoral researchers in universities under cross-cultural contexts[J]. Journal of Hubei Open Vocational College, 2022, 35(22): 42-43+46.
[56]. 56.Oliveira M, Stevanovic M. "The team members were very tolerant": social interactional ideologies and power in an intercultural context[J]. Multilingua, 2025, 44(4): 421-450.
[57]. 57.Zhou Qionghong. Discussion on high-low context cultures in cross-cultural communication[J]. Ancient and Modern Cultural Creation, 2022, (44): 111-113.






